こんにちは。
音読講師のまきえです。
大好評のうちに幕を閉じた、2024まなぶてらす音読コンテスト。
受賞発表の記事はお読みいただけましたか?
3年続けて来た、まなぶてらす音読コンテストですが、海外在住生の奮闘が本当に素晴らしく、これはぜひ海外在住生の皆様の音読特集を作らねば!と思い立ちました。
日本で暮らしたことがない生徒さん、
幼少期に海外で暮らし始めた生徒さんにとって、
日本語の勉強で壁にぶつかり、ご本人も親御様も、お辛くなることもあると思います。
そんな時、こちらの記事で、同じ苦労をしている同年代の生徒さんや、苦労を乗り越えつつあるお兄さんお姉さんの音読を聴いて、励みにしていただけたらと思います。
★海外在住生の音読特集★
【雨ニモマケズ】
◎トーボートハウスくん(小6・タイ)
◎福田隼都さん(小4・マレーシア)
【わたしと小鳥とすずと】
◎ゆりあさん(小4・アメリカ)
◎紗那子さん(小5・韓国)
◎はなさん(小3・韓国)
【初恋】
◎ゆなさん(中1・イタリア)
【日本三大随筆】
◎みらいさん(高1・オーストラリア→日本)
◎恵斗さん(小5・タイ)
【枕草子・春】
◎渡辺恵さん(中3・シンガポール)
【竹取物語】
◎恵斗さん(小5・タイ)
◎冨手太一さん(中1・カタール→日本)
【走れメロス①】
◎ふるかわこうたさん(小4・アメリカ)
◎竹内海渡さん(中1・マレーシア)
◎恵斗さん(小5・タイ)
【走れメロス②】
◎竹内海渡さん(中2・マレーシア)
【杜子春】
◎首藤彩希さん(中1・カリフォルニア)
【寿限無】
◎ゆりあさん(小4・アメリカ)
【外郎売り】
◎ゆなさん(中2・イタリア→愛知県)
※ご提出時の学年と、お住まいを記載しています。
※掲載作品は随時、整理・追加してまいります。
保護者の方からのお声
💡「走れメロス①」で”海を越えて届いた日本文学の風で賞”に輝いた恵斗さん(小5・タイ)の親御様からは、このようなご感想をいただきました。
学校教科書音読を中心に、週2回学校に行く前にレッスンを受けてくれている恵斗さん。朝からしっかり日本語で受け答えをして、とても丁寧に日本語の音読に向き合ってくれています。小5の教科書には古文が出てきますが、すでに暗唱した課題も多々ありますよ♪
本当にがんばりやさんです!
💡「走れメロス①・②」で2年連続”特別賞”に輝いた竹内海渡(14)さんは、シンガポールで12年、マレーシア2年暮らしている、完全な海外育ちの生徒さんです。
2024年度の音読コンテストまでに、週に1回、1年3ヵ月ほど、まなぶてらすで音読レッスンを受講なさっています。
これまでの学習状況や、音読レッスンを受けることにしたきっかけ、現在のご様子など、お送りくださいました。
謙遜されていらっしゃいますが、海渡君のしっかりとした受け答えと、理解力に、これまでどれだけ、ご本人も、お家の方も頑張ってこられたのだろうと、頭が下がりっぱなしです。
これからも、レッスン・イベント・各種発信をとおして、海外在住生のみなさんの音読ライフを、応援し続ける所存です!!
フレ!フレ!み・ん・な!!🙌🐰🐰